दानादिभिर्यथान्यायं संपूर्णफलहेतवे । मुद्रिकां कुंडले चैव ब्रह्मसूत्रं हिरण्मयम्
dānādibhiryathānyāyaṃ saṃpūrṇaphalahetave | mudrikāṃ kuṃḍale caiva brahmasūtraṃ hiraṇmayam
เพื่อให้ได้ผลบุญครบถ้วน พึงถวายทานตามสมควร เช่น แหวน ต่างหู และสายศักดิ์สิทธิ์พรหมสูตร (ยัชโญปวีต) อันทำด้วยทองคำ
Vyāsa
Listener: rājan (king)
Scene: At the end of recitation, the patron presents ornaments and a golden sacred thread on a tray; the reciter blesses the donor; attendants witness the formal dakṣiṇā offering.
Merit is sealed by dāna—generosity completes sacred observances and supports the dharmic economy of giving.
The instruction belongs to the Dharmāraṇya māhātmya’s concluding rites rather than a separate site description.
Give appropriate donations (e.g., ring, earrings, golden sacred thread) to obtain the ‘complete fruit’ of the recitation.