Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 25

धूपं दीपं फलं दद्यात्पुष्पैर्नानाविधैः किल । पूजितो हनुमानेव ददाति तस्य वांछितम्

dhūpaṃ dīpaṃ phalaṃ dadyātpuṣpairnānāvidhaiḥ kila | pūjito hanumāneva dadāti tasya vāṃchitam

พึงถวายธูป ประทีป ผลไม้ และดอกไม้นานาชนิดเป็นเครื่องบูชา ครั้นบูชาพระหนุมานแล้ว พระองค์เท่านั้นประทานสิ่งอันผู้บูชาปรารถนา

धूपम्incense
धूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
दीपम्lamp
दीपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
फलम्fruit
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
नाना-विधैःof various kinds
नाना-विधैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय) + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (पुष्पैः)
किलindeed/it is said
किल:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
Formनिपात (particle), अर्थे—खलु/इति प्रसिद्धम्
पूजितःworshipped
पूजितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तरि प्रयोगे विशेषणम् (हनुमान्)
हनुमान्Hanumān
हनुमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहनुमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphasis)
ददातिgives
ददाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तस्यof him/of that person
तस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन, पुं/नपुंसक (contextual)
वाञ्छितम्the desired (boon/thing)
वाञ्छितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाञ्छित (प्रातिपदिक; वाञ्छ् धातोः क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Deductive: Sūta (instructional narration) in Hanumān-upāsanā context

Scene: A devotee before a Hanumān mūrti offers incense smoke, a bright oil lamp, fruits, and a garland of mixed flowers; Hanumān stands in añjali or holding a gadā, radiating protective grace.

H
Hanumān
D
dhūpa
D
dīpa
P
puṣpa
P
phala

FAQs

Simple, sincere offerings made with devotion are powerful; Hanumān is portrayed as swiftly granting rightful desires to devotees.

No tīrtha is specified; the verse is a general prescription for Hanumān worship.

Offer dhūpa (incense), dīpa (lamp), phala (fruit), and many kinds of flowers in Hanumān pūjā.