Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 200

विश्वामित्रो देवरातस्तृतीयौदलमेव हि । अस्मिन्गोत्रे च ये जाता वेदशास्त्र परायणाः

viśvāmitro devarātastṛtīyaudalameva hi | asmingotre ca ye jātā vedaśāstra parāyaṇāḥ

วิศวามิตรและเทวราตะ และแท้จริงอุทละเป็นผู้ที่สาม ผู้ที่เกิดในโคตรนี้ย่อมมุ่งมั่นในพระเวทและศาสตรา

विश्वामित्रःViśvāmitra (name)
विश्वामित्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वामित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper name)
देवरातःDevarāta (name)
देवरातः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवरात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper name)
तृतीयौthe two as third (i.e., third pair)
तृतीयौ:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; क्रमवाचक-विशेषण
दलम्group/section
दलम्:
Karma/Predicate nominal (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Rootदल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
एवindeed/just
एव:
Sambandha/Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (particle of emphasis)
हिindeed/for
हि:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; explanatory/emphatic)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
गोत्रेin the lineage/gotra
गोत्रे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
येwho/those who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम (relative pronoun)
जाताःborn
जाताः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Root√जन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
वेदशास्त्रपरायणाःdevoted to the Veda and śāstras
वेदशास्त्रपरायणाः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद + शास्त्र + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुषः (वेदशास्त्रयोः परायणाः = devoted to Veda and śāstra)

Unspecified in excerpt (contextual narrator within Brāhma Khaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa-style narration to sages)

Scene: A triad motif: portraits/visions of Viśvāmitra, Devarāta, and Udala; below them, students reciting Veda and consulting śāstra, indicating continuity of learning in the gotra.

V
Viśvāmitra
D
Devarāta
U
Udala
V
Veda
Ś
Śāstra

FAQs

Lineage finds its true worth when it is anchored in disciplined study and practice of Veda and dharma-śāstra.

The verse occurs within the Dharmāraṇya setting, praising the learned lineages associated with that sacred region.

No specific rite is prescribed; devotion to Vedic recitation and śāstric practice is implied.