Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 207

यदहं ब्राह्मणानां च प्राप्तवांश्चरणांतिकम्

yadahaṃ brāhmaṇānāṃ ca prāptavāṃścaraṇāṃtikam

เพราะเรานั้นได้เข้าถึงความใกล้ชิด ณ เบื้องพระบาทของเหล่าพราหมณ์ ได้รับสันนิบาตอันศักดิ์สิทธิ์ของท่าน…

यत्since/that
यत्:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative particle; ‘since/that’)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ब्राह्मणानाम्of the Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
Shashthi-sambandha (Possessor/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
प्राप्तवान्have reached/obtained
प्राप्तवान्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √आप् (धातु) → प्राप्तवत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्तवत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तरि-प्रयोगे ‘has obtained/reached’
चरणान्तिकम्the vicinity of (their) feet
चरणान्तिकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचरण + अन्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

A devotee speaking in humility (speaker not explicit; verse is incomplete and continues)

Tirtha: Dharmāraṇya (implied)

Type: kshetra

Scene: A devotee bows low, touching the feet of seated brāhmaṇas/sages; manuscripts and waterpots nearby; atmosphere of reverence and transmission of blessing.

B
Brāhmaṇas

FAQs

Humility and reverence toward brāhmaṇas and the righteous are upheld as a direct means of spiritual uplift.

The verse is part of the Dharmāraṇya narrative flow; it highlights dharma conduct rather than a named tīrtha.

Brāhmaṇa-vandanā and sevā—approaching the ‘feet’ signifies respectful attendance, service, and receiving instruction/blessings.