Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 23

सौवर्णनयनं कृत्वा मध्ये रत्नसमन्वितम् । यो ददाति द्विजातिभ्य इन्द्रतीर्थे तथोत्तमे

sauvarṇanayanaṃ kṛtvā madhye ratnasamanvitam | yo dadāti dvijātibhya indratīrthe tathottame

ผู้ใดสร้างดวงเนตรด้วยทองคำ ประดับรัตนะไว้กลางดวง แล้วถวายเป็นทานแก่ทวิชะ ณ อินทรตีรถะอันประเสริฐ—ผู้นั้นย่อมได้ผลบุญอันสรรเสริญดังที่จะกล่าวต่อไป

सौवर्णनयनम्a golden eye (image/eye)
सौवर्णनयनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसौवर्ण-नयन (प्रातिपदिक; सुवर्ण + नयन)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (सुवर्णस्य नयनम् = golden eye/eyes)
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), ‘having done/made’
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (locative-usage adverb), ‘in the middle’
रत्नसमन्वितम्adorned with gems
रत्नसमन्वितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootरत्न-समन्वित (प्रातिपदिक; रत्न + समन्वित)
Formसमन्वित (क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त, ‘endowed’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘रत्नैः समन्वितम्’ (instrumental sense in compound)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक-यः (relative pronoun)
ददातिgives
ददाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकार (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
द्विजातिभ्यःto the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातिभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootद्विजाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग (जाति-शब्दः), चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), बहुवचन
इन्द्रतीर्थेat Indra-tīrtha
इन्द्रतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइन्द्र-तीर्थ (प्रातिपदिक; इन्द्र + तीर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (इन्द्रस्य तीर्थम्)
तथाthus; also
तथा:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), ‘thus/so/also’
उत्तमेexcellent (place)
उत्तमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (तीर्थे)

Unspecified (Purāṇic narrator)

Tirtha: Indratīrtha

Type: kshetra

Listener: King (bhūpa) is addressed in adjacent verses; this verse continues the same didactic narration.

Scene: At a sacred ford/pond of Indratīrtha, a devotee presents a crafted golden eye with a central jewel to a seated learned brāhmaṇa, with the tīrtha waters and a small shrine in the background.

I
Indratīrtha
D
Dvijāti (Brāhmaṇas)

FAQs

Targeted dāna performed at a celebrated tīrtha is taught as a dharmic act that yields specific, compassionate fruits.

Indratīrtha is explicitly named and praised as ‘excellent’ (uttama).

Donate a gem-set golden ‘eye’ (nayana) to the twice-born at Indratīrtha.