सावित्र्या च कृतं यत्र विष्णुमाया न बाधते । मायया तु कृतं शीर्षं पंचमं शार्दुलस्य वा
sāvitryā ca kṛtaṃ yatra viṣṇumāyā na bādhate | māyayā tu kṛtaṃ śīrṣaṃ paṃcamaṃ śārdulasya vā
ณ ที่ซึ่งประกอบพิธีพร้อมด้วยพระสาวิตรี มายาของพระวิษณุมิอาจครอบงำให้เดือดร้อนได้ แต่ด้วยมายานั้นเองได้ปรุงแต่งศีรษะขึ้นหนึ่ง—ประหนึ่งเป็นศีรษะที่ห้าของพยัคฆ์ (ศารทูล)
Purāṇic narrator (contextual explanation within Dharmāraṇya Māhātmya)
Tirtha: Dharmāraṇya Mokṣa-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: In a sacred forest clearing, a Vedic rite is performed with Sāvitrī; a shimmering māyā-form manifests as an uncanny ‘fifth head’ motif, yet the officiants remain unshaken under a protective aura.
Sacred practice connected with Sāvitrī is portrayed as spiritually protective, while māyā can also create bewildering appearances.
The Dharmāraṇya setting is implied; the verse points to a spot where Sāvitrī-linked practice grants protection from affliction.
Performance connected with Sāvitrī (often understood as Sāvitrī-mantra/japa or rite) is implied as spiritually efficacious.