वरदाभयहस्तं च धारिणं च परश्वधम् । दधानं नागवलयकेयूरांगदमुद्रिकम्
varadābhayahastaṃ ca dhāriṇaṃ ca paraśvadham | dadhānaṃ nāgavalayakeyūrāṃgadamudrikam
พระหัตถ์ของพระองค์ประทานพรและประทานอภัยไร้ความหวาดกลัว อีกทั้งทรงถือขวาน (ปรศุ); ทรงสวมกำไลนาค พาหุรัด (เกยูร) องคท และแหวน เป็นเครื่องประดับงดงาม
Unspecified (contextual narrator in Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: Śiva with two hands in varada and abhaya, another holding paraśu; serpent bracelets and armlets; rings glinting; ornaments detailed and alive, emphasizing both tenderness and martial readiness.
Śiva is both compassionate and formidable—granting boons and protection while wielding the power that cuts ignorance.
No tīrtha is mentioned; the focus is Śiva’s meditative iconography.
Meditative visualization of Śiva’s gestures (varada/abhaya) and implements (axe) along with his serpent ornaments.