Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 13

आविद्धकालदण्डोऽपि नानारोगहतोऽपि वा । न विनश्यति मर्त्योऽसौ प्रदोषे गिरिशार्चनात्

āviddhakāladaṇḍo'pi nānārogahato'pi vā | na vinaśyati martyo'sau pradoṣe giriśārcanāt

แม้ถูกคทาแห่งกาล (ความตาย) ครอบงำ หรือถูกโรคนานาประการรุมเร้า มนุษย์ผู้นั้นย่อมไม่พินาศ ด้วยการบูชาพระคิรีศะในยามประโทษะ

आविद्धकालदण्डःone afflicted by the rod of Time (death’s blow)
आविद्धकालदण्डः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआविद्ध + कालदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समासः (बहुपद) — ‘कालस्य दण्डः’ (षष्ठी-तत्पुरुष) इति ‘कालदण्ड’; तत्र ‘आविद्ध’ (क्त-कृदन्त, ‘struck/afflicted’) इति विशेषणपूर्वपद
अपिeven/also
अपि:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/बल)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
नानारोगहतःone struck by various diseases
नानारोगहतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाना + रोग + हत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; ‘नाना’ (अव्यय-पूर्वपद) + ‘रोगहत’ (रोगैः हतः—तृतीया-तत्पुरुष)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/बल)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formनिपात (particle), विकल्पार्थक
not
:
Pratishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
विनश्यतिperishes
विनश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; उपसर्गः वि-
मर्त्यःa mortal
मर्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
असौthat person
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
प्रदोषेat pradoṣa time
प्रदोषे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
गिरिशार्चनात्because of worship of Girīśa (Śiva)
गिरिशार्चनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootगिरिश + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘गिरिशस्य अर्चनम्’

Narrator (contextual Purāṇic voice; not explicit in the snippet)

Scene: A sick devotee at dusk offers worship; behind him looms a dark personification of Kāla with a staff, halted by Śiva’s radiance emanating from the liṅga; healing light spreads like cool moonfire.

G
Girīśa (Śiva)
K
Kāla (Time/Death)
R
Roga (disease)
P
Pradoṣa

FAQs

Pradoṣa worship of Śiva is extolled as a powerful refuge even against deathlike संकट (kāla) and severe illness.

No particular tīrtha is named; the deity Girīśa and the sacred time pradoṣa are central.

Perform arcanā (formal worship) of Girīśa (Śiva) at pradoṣa.