सूत उवाच । इत्युक्तस्तेन योगीशो घोरेण वनचारिणा । भूयोपि भस्ममाहात्म्यं वर्णयामास तत्त्ववित्
sūta uvāca | ityuktastena yogīśo ghoreṇa vanacāriṇā | bhūyopi bhasmamāhātmyaṃ varṇayāmāsa tattvavit
สูตะกล่าวว่า: ครั้นถูกฤๅษีผู้พำนักพงไพรอันน่าเกรงขามนั้นทูลถามแล้ว เจ้าแห่งโยคีผู้รู้ตัตตวะ ก็ได้กล่าวสรรเสริญมหิมาแห่งภัสมะอันศักดิ์สิทธิ์อีกครั้งหนึ่ง
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta narrator)
Listener: Muni assembly (Naimiṣāraṇya sages)
Scene: Sūta narrates: a formidable forest ascetic questions; the yogīśa, serene and radiant, begins again to expound bhasma’s glory—ash bowl, sacred fire, and disciples listening.
Sacred teachings are repeated for the benefit of seekers; the tradition preserves doctrine through narrator-to-sage transmission.
No single tīrtha is specified in this verse; it introduces continued praise of bhasma as a Shaiva sanctifier.
Implicitly, the topic is bhasma-māhātmya (the sanctity and use of sacred ash), though no specific procedure is detailed in this line.