शुचौ देशे समासीनो यथावत्कल्पितासनः । जितेंद्रियो जितप्राणश्चिंतयेच्छिवमव्ययम्
śucau deśe samāsīno yathāvatkalpitāsanaḥ | jiteṃdriyo jitaprāṇaściṃtayecchivamavyayam
นั่งในสถานที่สะอาด บนที่นั่งที่จัดไว้ถูกต้องตามวิธี; ครั้นชนะอินทรีย์และสำรวมปราณ (ลมหายใจ) แล้ว พึงระลึกภาวนาถึงพระศิวะผู้ไม่เสื่อมสลาย
Ṛṣabha (continuing the instruction of the kavaca practice)
Tirtha: Śucideśa (purified practice-space)
Type: kshetra
Scene: A practitioner seated on a neatly arranged āsana in a spotless space, spine erect, eyes half-closed, breath calm; the thought of ‘avyaya Śiva’ visualized as a steady inner light or liṅga-form.
Spiritual power arises from purity and self-mastery; contemplation of imperishable Śiva is the core that empowers protective recitation.
No specific tīrtha is mentioned; the verse stresses inner and outer cleanliness as the ‘site’ for practice.
Prepare a proper seat in a clean place, practice sense-control and breath-discipline, and meditate on Śiva before/along with kavaca recitation.