पयसा स्नापयेद्देवं त्रिसन्ध्यं च त्र्यहं तथा । पयो गोसम्भवं सद्यः सवत्सा जीवपुत्रिणी
payasā snāpayeddevaṃ trisandhyaṃ ca tryahaṃ tathā | payo gosambhavaṃ sadyaḥ savatsā jīvaputriṇī
พึงทำอภิเษกสรงเทวะด้วยน้ำนม ในสามสันธยา และกระทำตลอดสามวัน น้ำนมนั้นพึงได้มาใหม่จากโค—โคที่มีลูกโคอยู่ด้วย และมีบุตรยังมีชีวิตเป็นมงคล
Mārkaṇḍeya (deduced from immediate chapter context in this passage)
Tirtha: Kalhoḍī Tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira/Pārtha (contextual addressees in the passage)
Scene: Priests and devotees perform milk abhiṣeka to a Śiva-linga at dawn, noon, and dusk for three days; a cow with her calf stands nearby, emphasizing the prescribed source of milk; copper vessels and ritual implements arranged neatly.
Devotional worship is refined through disciplined, time-bound ritual service performed with purity of offerings.
The setting is the Revā (Narmadā) region within the Āvantya Khaṇḍa’s sacred geography, though this verse describes a general ritual method.
Milk-abhiṣeka at the three daily sandhyās for three days, using fresh cow’s milk from a cow with her calf.