दत्त्वार्घपाद्यं विधिवल्लिंगस्य सह पक्षिणा । अर्चयन्तीर्वरारोहा दश ताः प्रमदोत्तमाः
dattvārghapādyaṃ vidhivalliṃgasya saha pakṣiṇā | arcayantīrvarārohā daśa tāḥ pramadottamāḥ
แล้วสตรีผู้เลิศทั้งสิบ ผู้สง่างามและสูงศักดิ์ ได้ถวายอรฺฆยะและปาทยะตามพิธีแด่ลิงคะ พร้อมกับนกนั้น แล้วเริ่มบูชาตามครรลอง
Narrator (a first-person pilgrim/observer within the Revā Khaṇḍa narrative context)
Tirtha: Unnamed Revā-side Liṅga-kṣetra (contextual)
Type: ghat
Scene: Ten noble women stand before a solitary Liṅga in an excellent sacred courtyard; they pour arghya and offer pādya with ritual vessels, flowers in hand; beside them is a ‘kingly bird’ participating or present as a companion-symbol.
Proper, rule-bound worship (vidhivat arcana) offered with devotion is presented as a direct means to honor Śiva and awaken sacred merit.
Revā-kṣetra (the Narmadā/Revā sacred region) within the Āvantya Khaṇḍa’s Revā Khaṇḍa.
Offering arghya and pādya to the Śiva Liṅga, followed by formal worship (arcana) according to prescribed rite.