शीघ्रं प्रविश मत्पक्षौ येन विश्रमसे द्विज । एवमुक्तस्ततस्तेन देवेनाहं नरेश्वर
śīghraṃ praviśa matpakṣau yena viśramase dvija | evamuktastatastena devenāhaṃ nareśvara
“จงรีบเข้ามาในปีกของเราเถิด โอ้ทวิชะ เพื่อท่านจะได้พักผ่อน” ครั้นเทพนั้นตรัสดังนี้ ข้าแต่พระราชาแห่งมนุษย์ ข้าพเจ้าก็กระทำตาม
Narrator (a Brāhmaṇa sage) addressing a king (Nareśvara)
Divine grace provides refuge and rest to the weary seeker when approached with trust and humility.
The Revā (Narmadā) sacred region is the broader setting of the Revā Khaṇḍa, though this verse focuses on a miraculous encounter rather than naming a specific ford.
None explicitly; the verse emphasizes accepting divine shelter rather than prescribing a rite.