लक्ष्म्या पादयुगं गृह्य ऊरूपरि निवेशितम् । अप्सरोगीयमानं तु भक्त्यानम्य च केशवम्
lakṣmyā pādayugaṃ gṛhya ūrūpari niveśitam | apsarogīyamānaṃ tu bhaktyānamya ca keśavam
พระลักษมีทรงประคองพระบาททั้งคู่ไว้และวางบนพระเพลา ขณะเหล่าอัปสรขับขาน นารทก็กราบน้อมพระเกศวะด้วยภักติ
Narrator (contextual Purāṇic narration)
Type: kshetra
Scene: Lakṣmī sits near the reclining Keśava, gently holding and placing his feet upon her thighs; Apsarases sing in the background; Nārada bows with folded hands, vīṇā at his side.
Devotional humility (namaskāra) before the Lord, honored by Lakṣmī herself, is portrayed as the highest etiquette of dharma.
No earthly tīrtha is named; the scene is the divine Kṣīrābdhi court.
Implicit devotion through bowing (namaskāra) is shown, but no formal ritual injunction is stated.