राज्ञ्युवाच । विना मूल्यं न गृह्णामि कमलानि तवाधुना । धान्यस्य खारिकामेकां ददामि प्रतिगृह्यताम्
rājñyuvāca | vinā mūlyaṃ na gṛhṇāmi kamalāni tavādhunā | dhānyasya khārikāmekāṃ dadāmi pratigṛhyatām
พระราชินีตรัสว่า “บัดนี้เราจะไม่รับดอกบัวของท่านโดยไม่ชำระราคา เราขอมอบธัญญาหารหนึ่งคาริกา—โปรดรับไว้เถิด”
Rājñī (Queen)
Tirtha: Revā (Narmadā) tirtha milieu
Type: kshetra
Scene: A queen, adorned yet gentle, offers a measured heap of grain as payment to a lotus-gatherer devotee; lotuses and riverine flora frame the exchange.
Dharma values fairness and gratitude—one should not exploit another’s generosity, especially when taking items for sacred use.
Within the Revā Khaṇḍa setting, the culture of righteous giving around the Narmadā pilgrimage-region is highlighted.
A form of dāna—offering grain (dhānya) in connection with acquiring worship-materials.