Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 54

अपात्रे विदुषा किंचिन्न देयं भूतिमिच्छता । यतोऽसौ सर्वभूतानि दधाति धरणी किल

apātre viduṣā kiṃcinna deyaṃ bhūtimicchatā | yato'sau sarvabhūtāni dadhāti dharaṇī kila

บัณฑิตผู้ปรารถนาความรุ่งเรืองแท้ ไม่พึงให้สิ่งใดแก่ผู้ไม่สมควรรับ; เพราะแผ่นดินนี้แลย่อมทรงไว้ซึ่งสรรพสัตว์ทั้งปวง และทานพึงตั้งอยู่เพื่อค้ำจุนระเบียบธรรมนั้น

अपात्रेin/unto an unworthy recipient
अपात्रे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअ (नञ्-प्रत्यय) + पात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; नञ्-समासपूर्वपद (unworthy person/place)
विदुषाby a wise man
विदुषा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्वस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
किंचित्anything (even a little)
किंचित्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चित् (अव्यय-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite)
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
देयम्should be given
देयम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + यत् (कृत्-प्रत्यय)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/obligative), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय
भूतिम्prosperity
भूतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
इच्छताdesiring
इच्छता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootइष्/इच्छ् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त; विदुषा इत्यस्य विशेषणम्
यतःbecause
यतः:
Cause marker (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक (because/for)
असौthat (she)
असौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; धरणी इत्यस्य निर्देशः
सर्वभूतानिall beings
सर्वभूतानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; कर्मधारयः (सर्वाणि भूतानि)
दधातिsupports/bears
दधाति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
धरणीthe Earth
धरणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधरणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
किलindeed/it is said
किल:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootकिल (अव्यय)
Formअव्यय; प्रसिद्ध्यर्थक/अनुनासिक-निपात (indeed, it is said)

Narrator addressing a king (implied by ‘rājendra’ nearby)

Tirtha: Revā (Narmadā) kṣetra (contextual)

Type: river

Listener: Rājendra (king) as addressee in the surrounding passage

Scene: A contemplative donor pauses before giving; two contrasting recipients are implied—one worthy (calm, learned, disciplined) and one unworthy (greedy, disrespectful). Behind them, the Earth motif: fields, mountains, and beings sustained by the land, symbolizing dharaṇī’s support.

D
Dharaṇī (Earth)

FAQs

Dāna must be guided by discernment; giving to the worthy preserves dharma and yields lasting prosperity.

The broader Revā/Narmadā sacred landscape is the setting, though this verse focuses on dāna-ethics.

A prohibition: do not offer gifts to an apātra (unfit recipient) when seeking auspicious fruit.