Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 23

पात्रं परीक्ष्य दातव्यमात्मनः श्रेय इच्छता । पितरस्तस्य तृप्यन्ति द्वादशाब्दान्यसंशयम्

pātraṃ parīkṣya dātavyamātmanaḥ śreya icchatā | pitarastasya tṛpyanti dvādaśābdānyasaṃśayam

ผู้ใดปรารถนาความเกษมสูงสุดแก่ตน พึงให้ทานหลังตรวจสอบความเหมาะสมของผู้รับ เพราะปิตฤของผู้ให้ทานนั้นย่อมอิ่มเอมแน่นอนตลอดสิบสองปี

पात्रम्a worthy recipient (fit person)
पात्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
परीक्ष्यhaving examined
परीक्ष्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootपरि + √ईक्ष् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive)
दातव्यम्should be given
दातव्यम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/passive necessity), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विधेय (to be given)
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
श्रेयःwelfare, highest good
श्रेयः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
इच्छताby (one) desiring
इच्छता:
Karta (Agent qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeVerb
Root√इष्/√इच्छ् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; ‘इच्छता’ = by one who desires
पितरःthe ancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
तस्यof him/of that person
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
तृप्यन्तिare satisfied
तृप्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√तृप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
द्वादशाब्दानिfor twelve years
द्वादशाब्दानि:
Kala-adhikarana (Time extent/काल)
TypeNoun
Rootद्वादश (संख्या) + अब्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म) (कालपरिमाणे), बहुवचन; समासः—द्विगु
असंशयम्without doubt
असंशयम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअ (नञ्) + संशय (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय (adverb)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Āvantya Khaṇḍa narration style)

Scene: A pilgrim respectfully offering a gift to a learned, restrained brāhmaṇa after inquiry; behind them, a subtle ancestral presence receiving satisfaction (pitṛs in faint luminous forms).

P
Pitṛs (Ancestors)

FAQs

Charity becomes spiritually potent when offered to a worthy recipient; it directly benefits one’s ancestors and one’s own śreyas.

The broader context is the Revā (Narmadā) region in the Reva Khaṇḍa, where śrāddha and dāna are praised.

Dāna (charitable giving) is prescribed with a prior examination of pātra (worthiness), yielding long-lasting Pitṛ satisfaction.