पिप्पलाद उवाच । यदि मे भगवांस्तुष्टो यदि देयो वरो मम । अत्र संनिहितो देव तीर्थे भव महेश्वर
pippalāda uvāca | yadi me bhagavāṃstuṣṭo yadi deyo varo mama | atra saṃnihito deva tīrthe bhava maheśvara
ปิปปลาทะกล่าวว่า “หากพระผู้เป็นเจ้าทรงพอพระทัยในข้าพเจ้า และหากจะประทานพรแก่ข้าพเจ้า ขอพระองค์ผู้เป็นเทพสถิตอยู่ ณ ตีรถะอันศักดิ์สิทธิ์นี้เถิด ข้าแต่พระมหีศวร ขอทรงประทับในตีรถะแห่งนี้”
Pippalāda
Tirtha: Revā-tīrtha with Śiva-sannidhāna (requested)
Type: tirtha
Listener: Īśvara (Śiva/Maheśvara)
Scene: Pippalāda, hands folded, makes a solemn request before Śiva-Umā: ‘Remain here in this tīrtha.’ The river glints behind, suggesting future pilgrims.
The highest boon is divine presence itself—asking the Lord to sanctify a place for the welfare of future pilgrims.
A tīrtha associated with Pippalāda in the Revā Khaṇḍa, made eminent by Śiva’s abiding presence.
No ritual action is prescribed here; the verse focuses on establishing Śiva’s permanent presence at the tīrtha.