तत्र तीर्थे नरो भक्त्या गत्वा स्नानं समाचरेत् । तर्पयेत्पितृदेवांश्च सोऽग्निष्टोमफलं लभेत्
tatra tīrthe naro bhaktyā gatvā snānaṃ samācaret | tarpayetpitṛdevāṃśca so'gniṣṭomaphalaṃ labhet
ณท่าน้ำศักดิ์สิทธิ์นั้น บุคคลพึงไปด้วยศรัทธาแล้วอาบน้ำชำระ และพึงถวายตัรปณะบูชาบรรพชนและเทพทั้งหลาย เขาย่อมได้ผลแห่งยัญอัคนิษโฏมะ
Śaṅkara (Śiva) (deduced from the adhyāya’s flow; explicit in v.20)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: King (rājendra)
Scene: Pilgrims enter the river at a ford, pour water through cupped hands for tarpana, with kusa grass and a small plate of sesame; priests guide the sequence; the sun is rising.
Devotional pilgrimage and simple rites at a tīrtha can confer merits comparable to major Vedic sacrifices.
A particular tīrtha in the Revā Khaṇḍa (Narmadā sacred geography) praised in Adhyāya 34.
Snāna (sacred bathing) and tarpaṇa (libations) to pitṛs and devas at the tīrtha.