तवाग्रे वपनं देव कारयन्ति नरा भुवि । स्वामिंस्तेषां वरो देय एष मे परमो वरः
tavāgre vapanaṃ deva kārayanti narā bhuvi | svāmiṃsteṣāṃ varo deya eṣa me paramo varaḥ
ข้าแต่เทพเจ้า มนุษย์บนแผ่นดินผู้ให้ทำพิธีโกนศีรษะต่อหน้าพระองค์ ข้าแต่พระผู้เป็นนาย ขอให้ประทานพรแก่เขาเถิด นี่คือพรสูงสุดของข้า
Brāhmaṇa
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: ghat
Listener: King (rājendra) in the surrounding narrative frame
Scene: A pilgrim sits near a shrine by the river; a barber performs tonsure while the pilgrim holds a water-pot and flowers; the deity’s image is visible, and attendants prepare offerings.
The devotee’s greatest wish is the welfare of other pilgrims—seeking blessings for those who perform humble rites in the Lord’s presence.
The rite is implied to be performed at the Lord’s shrine established on the Narmadā’s bank in the Revā Khaṇḍa narrative.
Vapana (tonsure/shaving) performed before the deity as a pilgrimage rite, with a prayer that such performers receive divine boons.