सर्पा यन्त्रस्थिता घोराः शम्ये वरुणनैरृतौ । गायत्री चैव सावित्री स्थिते ते रश्मिबन्धने
sarpā yantrasthitā ghorāḥ śamye varuṇanairṛtau | gāyatrī caiva sāvitrī sthite te raśmibandhane
ภายในกลไกได้ตั้งงูดุร้ายไว้ ส่วนที่คานขวางมีพระวรุณและไนฤตประจำอยู่ และคาถาไกยตรีกับสาวิตรีตั้งอยู่ที่นั่นดุจเครื่องผูกบังเหียน
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Revā-kṣetra (Narmadā)
Type: kshetra
Scene: Within the chariot’s mechanism, fierce serpents coil as living power; on the crossbar stand Varuṇa and Nairṛta as stern directional guardians; Gāyatrī and Sāvitrī appear as radiant goddesses holding luminous reins that bind and guide the divine vehicle.
Mantric power (Gāyatrī/Sāvitrī) is portrayed as what ‘binds’ and governs motion, suggesting that sacred recitation stabilizes life’s forces.
The Revā Khaṇḍa context sanctifies the Narmadā region; this verse chiefly highlights mantra-deities rather than a particular location.
No direct prescription, though the mention of Gāyatrī/Sāvitrī naturally aligns with japa and sandhyā-related disciplines.