Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 41

लोटणेश्वरमभ्यर्च्य सर्वपापैः प्रमुच्यते । अवक्रगमनं गत्वा मुच्यते सर्वपातकैः

loṭaṇeśvaramabhyarcya sarvapāpaiḥ pramucyate | avakragamanaṃ gatvā mucyate sarvapātakaiḥ

ด้วยการบูชาโลฏเณศวร (Loṭaṇeśvara) ย่อมหลุดพ้นจากบาปทั้งปวง; และด้วยการไปยังอวกฺรกมน (Avakragamana) ย่อมพ้นจากมหาปาตกะทั้งสิ้น

लोटणेश्वरम्Loṭaṇeśvara (a form of Śiva)
लोटणेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलोटण (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; कर्म (देवताविशेष)
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootअभि+अर्च् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त-अव्यय)
Formल्यबन्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वक्रिया (having worshipped)
सर्वपापैःfrom all sins
सर्वपापैः:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन; अपादानार्थे (ablative sense via instrumental: ‘from sins’)
प्रमुच्यतेis freed
प्रमुच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+मुच् (धातु)
Formलट् (present indicative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (is freed)
अवक्रगमनम्the non-crooked path/going straight
अवक्रगमनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअवक्र (प्रातिपदिक) + गमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; कर्म (destination/act)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootगम् (धातु) + क्त्वा (कृदन्त-अव्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive), पूर्वक्रिया (having gone)
मुच्यतेis released
मुच्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (present indicative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (is released)
सर्वपातकैःfrom all grave sins
सर्वपातकैः:
Apadana (Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन; अपादानार्थे (from all sins/offences)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Loṭaṇeśvara; Avakragamana

Type: kshetra

Listener: Pilgrim/king as instructed audience

Scene: A Śiva temple on the river route: devotees offer bilva and water to a liṅga labeled Loṭaṇeśvara; then a procession moves toward a second sacred landmark, Avakragamana, depicted as a distinctive bend/turning-place or shrine-marker, signifying ‘going’ as a salvific act.

L
Loṭaṇeśvara
A
Avakragamana
H
Hara (Śiva)

FAQs

Śiva-worship and tīrtha-yātrā are presented as powerful means for purification and release from sin.

Loṭaṇeśvara (Śiva-kṣetra) and the tīrtha called Avakragamana.

Abhyarcana (formal worship) of Loṭaṇeśvara and visiting (gamanam) the Avakragamana tīrtha.