Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 143

शृण्वतां धर्ममाख्यानं ध्यायतां हरकेशवौ । न तां बहुसुवर्णेन क्रतुना गतिमाप्नुयुः

śṛṇvatāṃ dharmamākhyānaṃ dhyāyatāṃ harakeśavau | na tāṃ bahusuvarṇena kratunā gatimāpnuyuḥ

ผู้ใดสดับเรื่องราวแห่งธรรมนี้ และเพ่งภาวนาต่อหระ (ศิวะ) กับเกศวะ (วิษณุ) ผู้นั้นย่อมได้บรรลุภาวะที่แม้ประกอบครตุ (ยัญพิธี) ด้วยทองคำมากมายก็ยังมิอาจถึง

śṛṇvatāmof those who listen
śṛṇvatām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśru (धातु) + śṛṇvat (कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormPresent participle (शतृ/śatṛ) used as noun; Masculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
dharma-ākhyānamthe discourse/story of dharma
dharma-ākhyānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + ākhyāna (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Tatpuruṣa (षष्ठी/सम्बन्ध) 'narration of dharma'; Neuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
dhyāyatāmof those who meditate
dhyāyatām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdhyai (धातु) + dhyāyat (कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormPresent participle (शतृ/śatṛ) used as noun; Masculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
hara-keśavauHara and Keśava
hara-keśavau:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक) + keśava (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Dvandva (इतरेतर); Masculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Dual
nanot
na:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNiṣedha-avyaya (निषेध-अव्यय)
tāmthat
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypePronoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; refers to 'gatim'
bahu-suvarṇenawith much gold
bahu-suvarṇena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbahu (प्रातिपदिक) + suvarṇa (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: Karmadhāraya (विशेषण-विशेष्य) 'much gold'; Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
kratunāby a sacrifice/ritual
kratunā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkratu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
gatimgoal/state
gatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
āpnuyuḥmight attain
āpnuyuḥ:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
FormLiṅ-lakāra (लिङ्/Optative), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Plural

Skanda (deduced; Revā Khaṇḍa māhātmya instruction)

Scene: A paurāṇika narrator recites dharma-ākhyāna to an attentive audience; above them, Śiva and Viṣṇu appear as a unified blessing; piles of gold and ritual vessels are shown off to the side as inferior.

H
Hara (Śiva)
K
Keśava (Viṣṇu)
D
Dharma-ākhyāna
K
Kratu (sacrifice)

FAQs

Śravaṇa (hearing sacred dharma) and dhyāna (meditation on Hari-Hara) grant a higher destiny than costly ritualism.

The Revā (Narmadā) sacred landscape where this dharma narration is being taught as part of its māhātmya.

Listening to dharma-ākhyāna and meditating on Śiva and Viṣṇu (Hari-Hara dhyāna).