Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 136

देवं संस्नाप्य मधुना पूरणं चक्रिवांस्तिलैः । तिलद्रोणप्रदानं च कुर्यान्मन्त्रमुदीरयन्

devaṃ saṃsnāpya madhunā pūraṇaṃ cakrivāṃstilaiḥ | tiladroṇapradānaṃ ca kuryānmantramudīrayan

ทรงสรงเทวรูปด้วยน้ำผึ้ง แล้วถวายปูรณะด้วยงา พร้อมทั้งสวดมนต์ ควรถวายทานงาหนึ่งโดรณะเป็นประมาณด้วย

devamthe deity (Śiva)
devam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
saṃsnāpyahaving bathed (him)
saṃsnāpya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम्+√snā (स्ना ‘to bathe’)
Formल्यप्/क्त्वा-समकक्ष अव्यय (gerund) ‘संस्नाप्य’
madhunāwith honey
madhunā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmadhu (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
pūraṇamfilling/fulfilment (rite of filling)
pūraṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpūraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
cakrivānhaving performed/done
cakrivān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ ‘to do’)
Formकृदन्त (क्तवतु-प्रत्ययान्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि ‘having done’
tilaiḥwith sesame seeds
tilaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
tiladroṇapradānamthe giving of a droṇa-measure of sesame
tiladroṇapradānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक) + droṇa (प्रातिपदिक) + pradāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी/सप्तमी-तत्पुरुषसमासः ‘तिलानां द्रोणस्य प्रदानम्’ (droṇa-measure of sesame)
caand
ca:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
kuryātshould do/perform
kuryāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ ‘to do’)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; विध्यर्थः
mantrama mantra
mantram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
udīrayanuttering (reciting)
udīrayan:
Sahakriya (Concomitant action/सहक्रिया)
TypeAdjective
Rootud+√īr (ईर्/ईरय् ‘to utter/raise’)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि ‘uttering’ (कुर्यात् इत्यस्य सहक्रिया)

Narrator (within Revākhaṇḍa; likely Sūta-style narration)

Tirtha: Revā-khaṇḍa

Type: kshetra

Scene: Priests pour honey in a thin stream over a Śiva-liṅga; nearby are bowls of sesame preparations; a donor presents a measured vessel signifying a droṇa; mantra recitation is shown by a priest with raised hand and sacred thread.

Ś
Śiva
D
Deva
T
tila (sesame)

FAQs

Ritual purity joined with mantra and charity (dāna) is taught as a complete path of worship.

The Revā/Narmadā sacred region forms the background; the verse emphasizes the rite rather than naming a single tirtha.

Perform honey-abhiṣeka, offer sesame, and donate a droṇa-measure of sesame while chanting a mantra.