इत्थं स नर्मदातीरे सम्प्राप्तस्तीर्थमुत्तमम् । गत्वा चतुर्दशीदिने ह्युपवासकृतक्षणः
itthaṃ sa narmadātīre samprāptastīrthamuttamam | gatvā caturdaśīdine hyupavāsakṛtakṣaṇaḥ
ดังนี้พระองค์เสด็จถึงตีรถะอันประเสริฐ ณ ฝั่งแม่น้ำนรมทา ครั้นมาถึงในวันจตุรทศี ก็ทรงถืออุโบสถอดอาหารในกาลนั้น
Narrator
Tirtha: Bhāreśvara (implied)
Type: kshetra
Listener: Assembly (frame assumed)
Scene: The king reaches the Narmadā tīrtha; on caturdaśī he undertakes a fast, seated near the river with controlled senses, lamps and offerings prepared for Śiva worship.
Timing and discipline matter: observing vrata elements (like fasting) at a sacred river tīrtha intensifies purification and devotional focus.
The ‘excellent tīrtha’ on Narmadā’s bank—contextually Bhāreśvara muktitīrtha.
Upavāsa (fasting) on caturdaśī (the fourteenth lunar day).