एतदुद्देशतः प्रोक्तं नामाष्टशतमुत्तमम् । अष्टोत्तरं च तीर्थानां शतमेतदुदाहृतम्
etaduddeśataḥ proktaṃ nāmāṣṭaśatamuttamam | aṣṭottaraṃ ca tīrthānāṃ śatametadudāhṛtam
ดังนี้โดยสังเขป ได้กล่าวถึงหมู่นามอันประเสริฐแปดร้อยประการแล้ว; และนามของตีรถะทั้งหลายหนึ่งร้อยแปดประการก็ได้ประกาศไว้เช่นกัน.
Śiva (deduced from the adjoining verses emphasizing recitation ‘in Śiva’s presence’)
Tirtha: 108 tīrthas of Revā-maṇḍala (as a set)
Type: kshetra
Scene: A scribe or sage concluding a palm-leaf manuscript; behind him a stylized map-river (Revā) with 108 marked tīrtha points; above, a garland of 800 name-petals encircling Devī’s emblematic yantra.
Sacred remembrance can be systematized: enumerating holy names and places is itself a dharmic practice that concentrates devotion.
No single site; the entire tīrtha-network is praised through the formal declaration of the 108-name set.
It frames a formal recitation tradition: the 800-name and 108 tīrtha-name enumerations.