Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 43

ये स्नपन्ति विरूपाक्षं तेषां वासस्त्रिविष्टपे । मत्प्रसादाद्द्विजश्रेष्ठ सर्वदेवानुसेवितम्

ye snapanti virūpākṣaṃ teṣāṃ vāsastriviṣṭape | matprasādāddvijaśreṣṭha sarvadevānusevitam

ผู้ใดสรงน้ำและประกอบพิธีสรงแด่พระวิรูปाक्षะ ผู้นั้นย่อมมีที่พำนักในตรีวิษฏปะ (สวรรค์) ด้วยพระกรุณาของเรา โอ้ผู้ประเสริฐในหมู่ทวิชะ ที่นั่นเป็นแดนซึ่งเหล่าเทพทั้งปวงมารับใช้

येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
स्नपन्तिbathe (someone)/perform ablution
स्नपन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्नप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
विरूपाक्षम्Virūpākṣa (Śiva)
विरूपाक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविरूपाक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
वासःdwelling/abode
वासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवास (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
त्रिविष्टपेin heaven (Triviṣṭapa)
त्रिविष्टपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रिविष्टप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
मत्प्रसादात्from my grace
मत्प्रसादात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootमद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular)
द्विजश्रेष्ठO best of Brahmins
द्विजश्रेष्ठ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
सर्वदेवानुसेवितम्served by all the gods
सर्वदेवानुसेवितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + अनु-सेव् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, Past Passive Participle: अनुसेवित), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Virūpākṣa-tīrtha/shrine at Bhṛgukṣetra

Type: temple

Listener: Dvija-śreṣṭha

Scene: Pilgrims bathe at the river and then pour sanctified water over a Virūpākṣa liṅga; above, a luminous vision of Triviṣṭapa with devas attending appears as a promise of grace.

V
Virūpākṣa (Śiva)
T
Triviṣṭapa
S
Sarvadeva

FAQs

Devotional service to Śiva through sacred bathing (snāna/snāpana) yields exalted posthumous states and divine companionship.

The Bhṛgukṣetra/Koṭitīrtha sacred region where Virūpākṣa is worshipped, as described in Revā Khaṇḍa 182.

Snāna and/or ritual bathing (snāpana/abhiṣeka) of Virūpākṣa (Śiva).