Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 75

जलप्रवेशं यः कुर्यात्तत्र तीर्थे नराधिप । ध्यायमानो महादेवं वारुणं लोकमाप्नुयात्

jalapraveśaṃ yaḥ kuryāttatra tīrthe narādhipa | dhyāyamāno mahādevaṃ vāruṇaṃ lokamāpnuyāt

ข้าแต่นราธิป ผู้ใดลงสู่สายน้ำ ณ ตีรถะนั้น พร้อมเพ่งภาวนาถึงมหาเทวะ ผู้นั้นย่อมบรรลุโลกแห่งวรุณ

jala-praveśamentry into water
jala-praveśam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक) + praveśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जलस्य प्रवेशः)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
kuryātshould do
kuryāt:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
tīrtheat the tīrtha
tīrthe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
nara-adhipaO ruler of men
nara-adhipa:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + adhipa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नराणाम् अधिपः)
dhyāyamānaḥmeditating
dhyāyamānaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdhyai (धातु) + śānac (कृत् प्रत्यय)
Formवर्तमानकृदन्त (शानच्), आत्मनेपद-भावः, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; “meditating”
mahā-devamMahādeva (Śiva)
mahā-devam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मधारय (महान् देवः)
vāruṇamof Varuṇa
vāruṇam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvāruṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (Varuṇa-related)
lokamworld, realm
lokam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
āpnuyātwould attain
āpnuyāt:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Śaṅkara (Śiva)

Tirtha: Revā-tīrtha (unnamed sub-site)

Type: ghat

Listener: narādhipa (king)

Scene: A devotee stands waist-deep in the Revā, eyes closed in Mahādeva-dhyāna; above the waters appears Varuṇa on makara with pāśa, surrounded by aquatic motifs and pearl-like luminescence; a Śiva shrine anchors the bank.

M
Mahādeva
V
Varuṇa
V
Vāruṇa-loka
T
Tīrtha

FAQs

Meditation on Mahādeva combined with tīrtha-contact (water) is presented as a direct cause for higher-loka attainment.

The Revā Khaṇḍa tīrtha under discussion (connected to Daśāśvamedha) where water-rites yield exceptional fruit.

Jala-praveśa (entering the sacred waters) while performing Mahādeva-dhyāna.