Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 9

अनेककष्टतपसा तव सिद्धिर्भविष्यति । प्रार्थयस्व यथाकामं यस्ते मनसि रोचते

anekakaṣṭatapasā tava siddhirbhaviṣyati | prārthayasva yathākāmaṃ yaste manasi rocate

ด้วยตบะอันต้องทนทุกข์นานาประการของท่าน ความสำเร็จทางจิตวิญญาณจักบังเกิดครบถ้วน; จงทูลขอเถิด ตามปรารถนา สิ่งใดที่ชอบใจท่าน

अनेककष्टतपसाby severe austerity with many hardships
अनेककष्टतपसा:
Karaṇa/Hetu (Means/Cause/करण-हेतु)
TypeNoun
Rootअनेक + कष्ट + तपस् (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (बहुपद) ‘अनेकं कष्टं (यत्र) तत् तपः’/‘अनेक-कष्ट-तपस्’; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Instr. sg.)
तवyour
तव:
Sambandha (Possessive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन (Gen. sg.)
सिद्धिःsuccess, attainment
सिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Nom. sg.)
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Main predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple future), प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: भू
प्रार्थयस्वask, request
प्रार्थयस्व:
Kriya (Injunction/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अर्थय् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; धातु: अर्थय् (चुरादि), उपसर्ग: प्र
यथाकामम्as you wish
यथाकामम्:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा + काम (प्रातिपदिक)
Formसमास: अव्ययीभाव ‘यथा कामम्’ = ‘as desired’; अव्यय (adverb)
यःwhich (thing)
यः:
Karma (Object of ‘ask’/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (Nom. sg.)
तेyour
ते:
Sambandha (Possessive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन (Gen. sg.)
मनसिin (your) mind
मनसि:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Loc. sg.)
रोचतेpleases, appeals
रोचते:
Kriya (Relative clause predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootरुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; धातु: रुच्

Brahmā–Viṣṇu–Īśa (continued address to Māṇḍavya; speaker implied from prior verse)

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Close focus on Māṇḍavya: lean ascetic with matted hair, calm eyes; above him the gods gesture in blessing, offering boons; atmosphere of serene power.

M
Māṇḍavya
T
Trimūrti (implied)

FAQs

Endurance in dharmic tapas ripens into siddhi, and divine grace invites one to choose a boon aligned with higher good.

The Revā Khaṇḍa tīrtha context where Māṇḍavya’s tapas is performed and rewarded.

Tapas (austerity) is the implied discipline; no specific rite like snāna or dāna is stated in this verse.