तपश्चचार सुमहद्दिव्यं वर्षशतं किल । ततस्तुष्टो महादेवः साक्षात्परपुरंजयः
tapaścacāra sumahaddivyaṃ varṣaśataṃ kila | tatastuṣṭo mahādevaḥ sākṣātparapuraṃjayaḥ
เขาประกอบตบะอันยิ่งใหญ่และเป็นทิพย์ตลอดหนึ่งร้อยปีทิพย์ ครั้นแล้วมหาเทวะ—ผู้พิชิตนครของศัตรูโดยตรง—ก็ทรงพอพระทัย
Narrator (deduced: Sūta/Lomaharṣaṇa style narration within a Māhātmya frame)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Listener: Puruṣottama
Scene: Aṅkūra in intense austerity for ‘hundred divine years’; then Mahādeva appears—majestic, ash-smeared, trident-bearing, radiant—conqueror of enemy cities, blessing the ascetic on the riverbank.
Steadfast tapas ripens into Śiva’s grace; divine favor is portrayed as responsive to sincere discipline.
The tapas episode is situated in the Revā/Narmadā milieu of the Revā Khaṇḍa.
Extended tapas is described (duration: ‘hundred divine years’), without detailing a specific vrata procedure.