Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 19

ज्येष्ठे मासि सिते पक्षे चतुर्दश्यामुपोषितः । द्वादश्यां कारयेद्देवपूजनं वैष्णवो नरः

jyeṣṭhe māsi site pakṣe caturdaśyāmupoṣitaḥ | dvādaśyāṃ kārayeddevapūjanaṃ vaiṣṇavo naraḥ

ในเดือนเชษฐะ แรมข้างขึ้น เมื่อถืออุโบสถในวันจตุรทศีแล้ว บุรุษผู้เป็นไวษณพพึงจัดการบูชาพระผู้เป็นเจ้าในวันทวาทศี

ज्येष्ठेin (the month of) Jyeṣṭha
ज्येष्ठे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; मास-विशेषण (in the month-name ‘Jyeṣṭha’)
मासिin the month
मासि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
सितेin the bright (white)
सिते:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; पक्ष-विशेषण
पक्षेfortnight
पक्षे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
चतुर्दश्याम्on the fourteenth lunar day
चतुर्दश्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
उपोषितःhaving fasted
उपोषितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउप-उष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तरि प्रयोगे ‘having fasted’
द्वादश्याम्on the twelfth lunar day
द्वादश्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
कारयेत्should cause to be done / should perform (by arranging)
कारयेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) [णिच् causative: कारयति]
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative)
देवपूजनम्worship of the deity/deities
देवपूजनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + पूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवस्य पूजनम्)
वैष्णवःa Vaiṣṇava
वैष्णवः:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नर-विशेषण
नरःman
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Revā/Narmadā tīrtha (general)

Type: river

Listener: राजेन्द्र (a king addressed)

Scene: A Vaiṣṇava pilgrim in clean white garments prepares offerings—tulasī, lamps, incense—consulting a pañcāṅga for Jyeṣṭha śukla tithis, with the Narmadā flowing nearby and a small Viṣṇu shrine set for worship.

J
Jyeṣṭha (month)
V
Vaiṣṇava (devotee of Viṣṇu)

FAQs

Time (tithi and month) sanctifies practice; properly timed fasting and worship deepen Vaiṣṇava devotion and merit.

The observance is taught within the Revā/Narmadā māhātmya framework, implying practice at Narmadā tīrthas.

A Jyeṣṭha bright-fortnight observance involving fasting on caturdaśī and performing devapūjā on dvādaśī.