Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 23

युधिष्ठिर उवाच । कोऽसौ द्विजवरश्रेष्ठ चाणक्यो नाम नामतः । शुक्लतीर्थस्य यो वेत्ता नान्यो वेत्ता हि कश्चन

yudhiṣṭhira uvāca | ko'sau dvijavaraśreṣṭha cāṇakyo nāma nāmataḥ | śuklatīrthasya yo vettā nānyo vettā hi kaścana

ยุธิษฐิระกล่าวว่า “โอ้พราหมณ์ผู้ประเสริฐยิ่ง บุรุษผู้นั้นผู้มีนามว่า จาณักยะ คือผู้ใดเล่า ผู้รู้ศุกลตีรถะ และกล่าวกันว่าไม่มีผู้อื่นใดรู้เลย?”

yudhiṣṭhiraḥYudhiṣṭhira
yudhiṣṭhiraḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootyudhiṣṭhira (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Speech act/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
kaḥwho?
kaḥ:
Karta (Subject of query/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
asauthat (person)
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
dvija-vara-śreṣṭhaO best of excellent twice-born (brāhmaṇas)
dvija-vara-śreṣṭha:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + vara (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
cāṇakyaḥCāṇakya
cāṇakyaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootcāṇakya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
nāmaby name
nāma:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशक-निपात (particle indicating name)
nāmataḥas to name, by name
nāmataḥ:
Hetu/Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootnāmataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb)
śukla-tīrthasyaof Śukla Tīrtha
śukla-tīrthasya:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśukla (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
vettāknower
vettā:
Karta (Knower/कर्ता)
TypeNoun
Rootvid (धातु)
Formकृदन्त; तृच्-प्रत्ययान्त कर्तरि (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation particle)
anyaḥanother
anyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
vettāknower
vettā:
Karta (Knower/कर्ता)
TypeNoun
Rootvid (धातु)
Formकृदन्त; तृच्-प्रत्ययान्त कर्तरि (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
hiindeed
hi:
Nipāta (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/हेतु-बोधक निपात (emphatic/causal particle)
kaścanaanyone (at all)
kaścana:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim + cana (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); अनिश्चित-प्रत्यय (indefinite)

Yudhiṣṭhira

Tirtha: Śuklatīrtha

Type: ghat

Listener: A foremost brāhmaṇa/sage (contextually Mārkaṇḍeya in the ensuing verses)

Scene: Yudhiṣṭhira respectfully questions a foremost brāhmaṇa about the identity of Cāṇakya and the exclusive knowledge of Śuklatīrtha.

Y
Yudhiṣṭhira
C
Cāṇakya
Ś
Śuklatīrtha
D
Dvija (Brāhmaṇa interlocutor)

FAQs

A sincere question to the wise opens the way to hidden sacred knowledge, especially about subtle tīrthas.

Śuklatīrtha, portrayed as so subtle that it has a rare ‘knower’ (vettā).

None; this verse is a narrative prompt initiating explanation about Cāṇakya and Śuklatīrtha.