Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 11

कपालहस्ता विकटा भक्षयन्ती सुरासुरान् । नृत्यन्ती च हसन्ती च विपरीता महारवा

kapālahastā vikaṭā bhakṣayantī surāsurān | nṛtyantī ca hasantī ca viparītā mahāravā

ทรงถือกะโหลกไว้ในพระหัตถ์ มีรูปอันพิกลน่ากลัว นางกลืนกินทั้งเทวะและอสูร; ทั้งร่ายรำทั้งหัวเราะ ในท่ากลับหัวกลับหาง และคำรามกึกก้องด้วยเสียงมหึมา

कपालहस्ताshe who holds a skull in her hand
कपालहस्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकपाल + हस्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहिसमासः—“कपालं हस्ते यस्याः सा”
विकटाhideous/terrible-looking
विकटा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविकट (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
भक्षयन्तीdevouring
भक्षयन्ती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootभक्ष् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सुरासुरान्gods and demons
सुरासुरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुर + असुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; द्वन्द्वसमासः (इतरेतर-द्वन्द्वः)
नृत्यन्तीdancing
नृत्यन्ती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootनृत् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
हसन्तीlaughing
हसन्ती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootहस् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
विपरीताinverted/upside-down; contrary
विपरीता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविपरीत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
महारवाwith a great roar
महारवा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहा + रव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयसमासः

Deductive (Revā Khaṇḍa narrative voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa relating the account)

Tirtha: Revā-khaṇḍa (Narmadā tīrtha milieu)

Type: kshetra

Scene: A fierce goddess with a skull in hand, grotesque yet divine, dances upside-down while laughing; around her, devas and asuras are shown as tiny, being consumed in a cosmic whirl; the air vibrates with a roaring sound.

M
Mahāmāyā (implied continuation)
D
Devas (Suras)
A
Asuras

FAQs

Fierce divinity transcends ordinary categories; the same power that terrifies also liberates by destroying the roots of adharma.

No specific tīrtha is named in this verse.

None.