Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 95

त्वं कर्ता त्वं च हर्ता च जगत्यस्मिंश्चराचरे । त्वं पालयसि भूतानि भुवनं त्वं बिभर्षि च

tvaṃ kartā tvaṃ ca hartā ca jagatyasmiṃścarācare | tvaṃ pālayasi bhūtāni bhuvanaṃ tvaṃ bibharṣi ca

พระองค์เท่านั้นทรงเป็นผู้สร้าง และพระองค์เท่านั้นทรงเป็นผู้ถอนคืน แก่โลกนี้ทั้งที่เคลื่อนไหวและไม่เคลื่อนไหว พระองค์ทรงอภิบาลสรรพสัตว์ทั้งปวง และทรงค้ำจุนสากลจักรวาลไว้ด้วย

त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कर्ताcreator/doer
कर्ता:
Predicate Nominative (कर्तृ-विशेषण)
TypeNoun
Root√कृ (धातु) + तृच् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृवाचक-नाम (agent noun)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
हर्ताdestroyer/taker away
हर्ता:
Predicate Nominative (कर्तृ-विशेषण)
TypeNoun
Root√हृ (धातु) + तृच् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृवाचक-नाम
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
जगतिin the world
जगति:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुं/नपुंसक, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (जगति)
चर-अचरेin the moving and unmoving (creation)
चर-अचरे:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचर (प्रातिपदिक) + अचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; द्वन्द्व (चरं च अचरं च)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
पालयसिyou protect
पालयसि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पाल् (धातु)
Formलट्-लकार (present), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
भूतानिbeings
भूतानि:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक; कृदन्त from √भू)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
भुवनम्the world/universe
भुवनम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
बिभर्षिyou bear/support
बिभर्षि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भृ (धातु)
Formलट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक

A devotee/supplicant addressing Hari (Viṣṇu) within the Revākhaṇḍa narrative (deduced from vocatives and context)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha-maṇḍala

Type: river

Scene: A cosmic tableau: Viṣṇu as the axis of the universe, with miniature beings (moving and unmoving) emanating and returning; beneath, the Narmadā flows, symbolizing continuity of protection and support.

H
Hari (Viṣṇu)

FAQs

Recognize the Supreme Lord as creator, sustainer, and withdrawer of all existence, and orient devotion toward that cosmic sovereignty.

The broader setting is the Revākhaṇḍa, associated with the sanctity of the Revā (Narmadā) tīrthas, though this verse itself is a general stuti.

None in this verse; it is primarily theological praise (stuti).