ब्राह्मणाः सत्यवन्तश्च निर्गताः शंसितव्रताः । आगच्छमानांस्तौ वीक्ष्य रथमार्गेण ब्राह्मणान्
brāhmaṇāḥ satyavantaśca nirgatāḥ śaṃsitavratāḥ | āgacchamānāṃstau vīkṣya rathamārgeṇa brāhmaṇān
พราหมณ์ผู้สัตย์จริง ผู้เลื่องชื่อด้วยพรตอันงดงาม ได้ออกมาข้างนอก; ครั้นเห็นพราหมณ์เหล่านั้นกำลังมาทางถนนรถศึก…
Unspecified narrator (likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Purāṇic framing)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: A procession of austere, white-clad brāhmaṇas with kamaṇḍalus and staffs emerges to greet approaching travelers on a broad chariot-road near a sacred riverbank.
Satya (truthfulness) and vrata (disciplined observance) mark spiritual authority and guide sacred encounters.
No named tirtha appears in this verse; it sets a scene within the journey narrative connected to Dvāravatī.
No explicit ritual; it highlights brāhmaṇas characterized by vows (vrata).