Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 41

दह्यमानाः सुरास्तत्र पतन्ति धरणीतले । पतन्ति यक्षगन्धर्वाः सकिन्नरमहोरगाः

dahyamānāḥ surāstatra patanti dharaṇītale | patanti yakṣagandharvāḥ sakinnaramahoragāḥ

ณ ที่นั้น เหล่าเทวะผู้ถูกเผาไหม้ตกลงสู่พื้นปฐพี; ยักษะและคันธรรพ์ก็ตกลงด้วย พร้อมทั้งกินนรและนาคใหญ่ทั้งหลาย

दह्यमानाःbeing burnt
दह्यमानाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदह् (धातु)
Formवर्तमानकाले कर्मणि-प्रयोगे शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present passive participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
सुराःgods
सुराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
पतन्तिfall
पतन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
धरणीतलेon the ground/earth-surface
धरणीतले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरणी-तल (प्रातिपदिक; धरणी + तल)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः: धरण्याः तलम्)
पतन्तिfall
पतन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
यक्षगन्धर्वाःyakṣas and gandharvas
यक्षगन्धर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयक्ष-गन्धर्व (प्रातिपदिक; यक्ष + गन्धर्व)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व-समास
together with
:
Sambandha (Association/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक/सहकारार्थक निपात (with/along with)
किन्नरमहोरगाःkinnaras and great serpents
किन्नरमहोरगाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिन्नर-महोरग (प्रातिपदिक; किन्नर + महोरग)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व-समास

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Revā (Narmadā) kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: A sky-scene where devas, Yakṣas, Gandharvas, Kinnaras, and Mahoragas tumble downward, their bodies rimmed with flame; the earth below is darkened by smoke and streaked with falling embers.

S
Suras (Devas)
Y
Yakṣas
G
Gandharvas
K
Kinnaras
M
Mahoragas (Nāgas)

FAQs

Even celestial ranks are not immune to cosmic upheaval; only alignment with dharma and surrender to the Divine is dependable.

The scene is within the Revā Khaṇḍa’s sacred narrative world; this verse does not specify a particular ford or shrine.

None; it records the catastrophic consequence of the manifestation.