Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 20

भगलिङ्गाङ्कितं सर्वं व्याप्तं वै परमेष्ठिना । भगरूपो भवेद्विष्णुर्लिङ्गरूपो महेश्वरः

bhagaliṅgāṅkitaṃ sarvaṃ vyāptaṃ vai parameṣṭhinā | bhagarūpo bhavedviṣṇurliṅgarūpo maheśvaraḥ

สรรพสิ่งทั้งปวงนี้ถูกปรเมษฐินแผ่ซ่านครอบคลุมไว้ พร้อมประทับด้วยเครื่องหมาย ‘ภคะ’ และ ‘ลิงคะ’ วิษณุทรงเป็นรูป ‘ภคะ’ และมเหศวรทรงเป็นรูป ‘ลิงคะ’

bhagaliṅgāṅkitammarked with bhaga and liṅga
bhagaliṅgāṅkitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhaga (प्रातिपदिक) + liṅga (प्रातिपदिक) + aṅkita (कृदन्त, क्त; aṅk धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Past passive participle used adjectivally, Neuter, Nom/Acc, Singular
sarvameverything
sarvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन — Neuter, Nominative, Singular
vyāptampervaded
vyāptam:
Kriyā (Predicative/व्याप्तिवाचक)
TypeAdjective
Rootvi + āp (धातु) → vyāpta (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Past passive participle, Neuter, Nom/Acc, Singular
vaiindeed
vai:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थ-अव्यय — emphatic particle
parameṣṭhināby the Supreme Lord (Parameṣṭhin)
parameṣṭhinā:
Karana (Instrument/Agent-instrumental)
TypeNoun
Rootparameṣṭhin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/कर्तृकरण), एकवचन — Masculine, Instrumental, Singular
bhagarūpaḥhaving the form of bhaga
bhagarūpaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhaga (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
bhavetwould be, becomes
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (सम्भावना/विधान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Optative, 3rd person, Singular
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
liṅgarūpaḥhaving the form of liṅga
liṅgarūpaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootliṅga (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
maheśvaraḥMahēśvara
maheśvaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन — Masculine, Nominative, Singular

Śiva (deduced from immediate continuation where Mahādeva addresses Devī)

Scene: A cosmic field pervaded by Parameṣṭhin: on one side Viṣṇu radiates ‘Bhaga’—auspicious splendor with conch-disc; on the other a luminous Śiva-liṅga radiates as the ‘Liṅga’ sign. Both streams merge into one all-pervading light.

P
Parameṣṭhin
V
Viṣṇu
M
Maheśvara
L
Liṅga
B
Bhaga

FAQs

The Purāṇa presents a harmonizing vision: the one Supreme pervades all, expressed as Viṣṇu (Bhaga) and Śiva (Liṅga).

The doctrinal teaching is embedded in Revā-kṣetra narration; it supports the sanctity of Liṅga worship across Narmadā tīrthas.

Implicitly affirms Liṅga-upāsanā (Śiva worship) and reverence for Viṣṇu as complementary; no step-by-step rite is stated.