एवमुक्तः सहस्राक्षः प्रणम्य मुनिसत्तमम् । ब्राह्मणांस्तान्महाभागान्नर्मदां प्रत्यगात्ततः
evamuktaḥ sahasrākṣaḥ praṇamya munisattamam | brāhmaṇāṃstānmahābhāgānnarmadāṃ pratyagāttataḥ
ครั้นได้สดับดังนั้น สหัสรाक्षะ (อินทร์) กราบนอบน้อมต่อมุนีผู้ประเสริฐยิ่ง; แล้วพร้อมด้วยพราหมณ์ผู้มีบุญเหล่านั้น จึงมุ่งสู่นทีนรมทา
Purāṇic narrator
Tirtha: Revā/Narmadā
Type: river
Scene: Indra, now Sahasrākṣa, bows to Gautama; then a small procession of brāhmaṇas and the deity-king sets out toward the flowing Narmadā through forested banks.
Humility before saints and turning toward tīrtha-practices mark the path of restoration.
Narmadā (Revā) is explicitly named as the sacred destination.
Implied tīrtha-yātrā leading to snāna (ritual bathing), which is described in the following verses.