एतच्छ्रुत्वा वचस्तस्य लोकपाला जगद्धिताः । वरदं प्रार्थयामासुर्देवं वरमनुत्तमम्
etacchrutvā vacastasya lokapālā jagaddhitāḥ | varadaṃ prārthayāmāsurdevaṃ varamanuttamam
ครั้นได้สดับพระดำรัสนั้น เหล่าโลกบาลผู้มุ่งประโยชน์แก่สากลโลก ก็ทูลขอพรอันยอดเยี่ยมจากเทพผู้ประทานพรนั้น
Śrī Mārkaṇḍeya (narration)
Tirtha: Revā-khaṇḍa (general)
Type: kshetra
Listener: King (rājendra) in frame; Lokapālas address the Deva
Scene: The Lokapālas, hands folded, bow before the boon-giving Śiva; their faces show humility and concern for the cosmos as they request the supreme boon.
The highest boons are those aligned with jagad-hita—service to cosmic order—rather than private gain.
The broader Revā-khaṇḍa setting implies the Narmadā sacred landscape as the backdrop for these world-sustaining boons.
None; it describes prayerful petitioning (prārthanā) to the Varada deity.