Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 6

अष्टभ्यां च सिते पक्षे असितां वा चतुर्दशीम् । पूजयित्वा महादेवं प्रीणयेद्गीतवाद्यकैः

aṣṭabhyāṃ ca site pakṣe asitāṃ vā caturdaśīm | pūjayitvā mahādevaṃ prīṇayedgītavādyakaiḥ

ในวันอัษฏมีแห่งปักษ์สว่าง หรือในวันจตุรทศีแห่งปักษ์มืด ครั้นบูชามหาเทวะแล้ว พึงทำให้พระองค์ยินดีด้วยบทขับร้องและดนตรีบรรเลง

अष्टभ्याम्with eight (days)
अष्टभ्याम्:
Karana (Measure/Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअष्टन् (संख्याप्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन (instrumental plural; ‘by/with eight’)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (and)
सितेin the bright (fortnight)
सिते:
Adhikarana (Time-context/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन (locative singular), पक्षे इति विशेषण (qualifying)
पक्षेin the fortnight
पक्षे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन (locative singular)
असिताम्dark (fortnight’s)
असिताम्:
Karman (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootअसिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (accusative singular), चतुर्दशीम् इति विशेषण (qualifying)
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पार्थक (or)
चतुर्दशीम्the fourteenth lunar day
चतुर्दशीम्:
Karman (Object—time observed/कर्म)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक; चतुर् + दश)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (accusative singular; lunar day)
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/Adverbial action)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), पूर्वक्रिया (having worshipped)
महादेवम्Mahādeva
महादेवम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक; महा + देव)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
प्रीणयेत्should please/satisfy
प्रीणयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्री (धातु)
Formणिच्-प्रत्ययान्त causative (प्रीणय), विधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
गीतवाद्यकैःwith songs and musical instruments
गीतवाद्यकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगीत + वाद्यक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन (instrumental plural; means)

Narrator (contextual Purāṇic speaker within Revā Khaṇḍa; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa relaying the māhātmya)

Type: temple

Scene: Evening worship at a Śiva temple: after pūjā, devotees sing while playing vīṇā, mṛdaṅga, and cymbals; lamps glow, and the liṅga is adorned with flowers.

Ś
Śiva
M
Mahādeva

FAQs

Bhakti expressed through timely observance (tithi) and devotional arts (song and music) is upheld as a pleasing offering to Śiva.

The instruction belongs to the Revā Khaṇḍa’s sacred setting (Revā/Narmadā region), though no single tirtha-name appears in the verse.

Worship of Mahādeva on aṣṭamī (bright fortnight) or caturdaśī (dark fortnight), accompanied by gīta and vādyas.