Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 5

अयोनिजे महादेवं स्नापयेद्गन्धवारिणा । मधुक्षीरेण दध्ना वा स लभेद्विपुलां श्रियम्

ayonije mahādevaṃ snāpayedgandhavāriṇā | madhukṣīreṇa dadhnā vā sa labhedvipulāṃ śriyam

หากผู้ใดสรงมหาเทวะผู้เป็นอโยนิชะด้วยน้ำหอม หรือด้วยน้ำผึ้ง น้ำนม หรือโยเกิร์ต/นมเปรี้ยว ผู้นั้นย่อมได้ศรีอันไพบูลย์และสิริมงคลยิ่ง

अयोनिजेO Ayonija (unborn one)
अयोनिजे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअ-योनिज (प्रातिपदिक; अ + योनिज)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative/सम्बोधन), एकवचन
महादेवम्Mahādeva
महादेवम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक; महा + देव)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (accusative singular)
स्नापयेत्should bathe (him)/cause to be bathed
स्नापयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formणिच्-प्रत्ययान्त causative (स्नापय), विधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
गन्धवारिणाwith scented water
गन्धवारिणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्ध + वारि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन (instrumental singular)
मधुक्षीरेणwith honey and milk
मधुक्षीरेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमधु + क्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन (instrumental singular; mixture/collective)
दध्नाwith curd
दध्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन (instrumental singular)
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पार्थक (disjunctive particle ‘or’)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
विपुलाम्abundant
विपुलाम्:
Karman (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (accusative singular), श्रियम् इति विशेषण (qualifying)
श्रियम्prosperity
श्रियम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (accusative singular)

Narrator (contextual Purāṇic speaker within Revā Khaṇḍa; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa relaying the māhātmya)

Type: temple

Scene: A priest/devotee pours fragrant water, then streams of honey, milk, and curd over a Śiva-liṅga; the liquids glisten as they flow into a yoni-pīṭha channel, with lamps and flowers surrounding.

Ś
Śiva
M
Mahādeva

FAQs

Reverent abhiṣeka to Śiva is portrayed as dharmic worship that brings both worldly auspiciousness and spiritual merit.

The broader Revā Khaṇḍa milieu (the Narmadā/Revā sacred landscape) frames the instruction, even when a single tirtha is not named in this verse.

Śiva-abhiṣeka using fragrant water, honey, milk, or curd.