Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 29

द्वादशाब्दान्नमस्काराद्भक्त्या यल्लभते फलम् । मन्त्रयुक्तनमस्कारात्सकृत्तल्लभते फलम्

dvādaśābdānnamaskārādbhaktyā yallabhate phalam | mantrayuktanamaskārātsakṛttallabhate phalam

ผลที่ได้จากการนอบน้อมกราบไหว้ด้วยภักติยาวนานสิบสองปี ย่อมได้ผลนั้นเองด้วยการกราบเพียงครั้งเดียวที่ประกอบด้วยมนตร์

dvādaśa-abdātfrom (a period of) twelve years
dvādaśa-abdāt:
Apādāna (Source/starting point/अपादान)
TypeNoun
Rootdvādaśa (संख्या-प्रातिपदिक) + abda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; द्विगुसमास (संख्यापूर्वक)
namaskārātfrom salutation
namaskārāt:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootnamaskāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karaṇa (Instrument/means/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
yatwhich (that)
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम (relative)
labhateone obtains
labhate:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
phalamfruit/result
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
mantra-yukta-namaskārātfrom a mantra-accompanied salutation
mantra-yukta-namaskārāt:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक) + yukta (कृदन्त; √yuj/युज् "to join" + क्त) + namaskāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; तत्पुरुषसमास (विशेषणपूर्वपद: mantra-yukta)
sakṛtonce
sakṛt:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsakṛt (अव्यय)
Formअव्यय; काल/आवृत्ति-बोधक (once)
tatthat (same)
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; निर्देशार्थ सर्वनाम (correlative)
labhateone obtains
labhate:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
phalamfruit/result
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन

Sūta (deduced; Āvantya Khaṇḍa narration style in tīrtha-māhātmya context)

Scene: A devotee performs a single full prostration before a deity while mantra syllables are depicted as luminous script; in the background, a faint montage shows years of repeated prostrations fading, emphasizing the ‘time-compression’ miracle of mantra.

FAQs

Mantra joined with devotion concentrates merit—right method and inner bhakti can equal long-term practice.

The broader passage belongs to the Revā (Narmadā) tīrtha-mahātmya, framing worship and merit around the Revā region.

A single namaskāra (prostration) performed with mantra is prescribed as exceptionally meritorious.