श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेन्महीपाल नर्मदेश्वरमुत्तमम् । तत्र तीर्थे नरः स्नात्वा मुच्यते सर्वकिल्बिषैः
śrīmārkaṇḍeya uvāca | tato gacchenmahīpāla narmadeśvaramuttamam | tatra tīrthe naraḥ snātvā mucyate sarvakilbiṣaiḥ
ศรีมารกัณฑेयกล่าวว่า: ต่อจากนั้น โอ้ผู้พิทักษ์แผ่นดิน พึงไปยังนรมเทศวรอันประเสริฐ ครั้นอาบน้ำชำระในตีรถะนั้นแล้ว บุคคลย่อมพ้นจากบาปทั้งปวง
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Narmadeśvara
Type: kshetra
Listener: Mahīpāla (king)
Scene: A pilgrim-king addressed by sage Mārkaṇḍeya; in the background the Narmadā flows with a Śiva-liṅga shrine labeled Narmadeśvara; devotees bathing at a ghat.
Approaching a divinely charged place with faith—especially through tīrtha-bathing—is presented as a direct means of purification.
Narmadeśvara, an eminent tīrtha associated with the Narmadā (Revā) in Revākhaṇḍa Adhyāya 124.
Pilgrimage to Narmadeśvara and snāna (bathing) at its tīrtha for removal of sins.