Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 2

तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा भोजयेद्ब्राह्मणाञ्छुचिः । एकस्मिन्भोजिते विप्रे कोटिर्भवति भोजिता

tatra tīrthe tu yaḥ snātvā bhojayedbrāhmaṇāñchuciḥ | ekasminbhojite vipre koṭirbhavati bhojitā

ณ ตีรถะนั้น ผู้ใดอาบน้ำแล้วมีความบริสุทธิ์ เลี้ยงภัตตาหารแก่พราหมณ์ทั้งหลาย—เมื่อเลี้ยงพราหมณ์ผู้รู้แม้เพียงหนึ่ง ณ ที่นั้น ก็ประหนึ่งได้เลี้ยงหนึ่งโกฏิ

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
तीर्थेat the sacred ford
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधसूचक-निपात
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचकः (relative pronoun)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
भोजयेत्should feed
भोजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; णिच् (causative: to cause to eat/feed)
ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
शुचिःpure, clean
शुचिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (यः)
एकस्मिन्in/when one (is)
एकस्मिन्:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (भोजिते)
भोजितेwhen (a) feeding is done / when (one) is fed
भोजिते:
Adhikarana (Locative absolute/सप्तमी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formक्त (past passive participle) प्रयोगे सप्तमी-एकवचन (locative absolute), पुं/नपुंसकलिङ्ग; ‘भोजिते (सति)’
विप्रेin the case of a Brahmin
विप्रे:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सप्तमी-सम्बन्ध (locative absolute complement)
कोटिःa crore (ten million)
कोटिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भवतिbecomes
भवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
भोजिताfed (as merit/result)
भोजिता:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formक्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate)

Śrī Mārkaṇḍeya (contextual continuation)

Tirtha: Koṭitīrtha

Type: ghat

Listener: A king (rājendra)

Scene: Pilgrim freshly bathed at the ford offers a meal to a learned brāhmaṇa; behind them, a subtle cosmic visualization shows countless brāhmaṇas being fed, indicating koṭi-phala.

K
Koṭitīrtha
B
Brāhmaṇas
V
Vipra

FAQs

Charity offered with purity at a sanctified place multiplies in merit; intention and sacred context elevate a simple act into great dharma.

Koṭitīrtha (within Revā Khaṇḍa), where merit is said to be magnified.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha followed by brāhmaṇa-bhojana (feeding brāhmaṇas) while maintaining śauca (purity).