Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 17

नर्मदायाः पुनस्तीरे क्षिप्रं सिद्धिरवाप्यते । षड्भिर्वर्षैस्तु सिध्यन्ति ये तु सांख्यविदो जनाः

narmadāyāḥ punastīre kṣipraṃ siddhiravāpyate | ṣaḍbhirvarṣaistu sidhyanti ye tu sāṃkhyavido janāḥ

ณ ฝั่งฟากโน้นแห่งแม่น้ำนรมทา ความสำเร็จทางจิตวิญญาณย่อมบรรลุได้โดยเร็ว แม้ผู้รู้สางขยะ (สางขยะ-วิทยา) ก็ยังถึงความสมบูรณ์ที่นั่นภายในหกปี

नर्मदायाःof the Narmadā
नर्मदायाः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनर्मदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
पुनःagain; moreover
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (again/further)
तीरेon the bank
तीरे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
क्षिप्रम्quickly
क्षिप्रम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्षिप्र (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; क्रियाविशेषण
सिद्धिःsuccess, attainment
सिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अवाप्यतेis obtained
अवाप्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
षड्भिःby six
षड्भिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्यावाचक-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; संख्यावाचक-विशेषणम् (वर्षैः इति)
वर्षैःby years
वर्षैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
सिध्यन्तिsucceed, attain
सिध्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसिध् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपदम्
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम
तुindeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
सांख्यविदःknowers of Sāṃkhya
सांख्यविदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसांख्य (प्रातिपदिक) + विद् (कृदन्त-प्रातिपदिक: विद्-शब्द)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सांख्यस्य विदः = सांख्य-ज्ञाः)
जनाःpeople
जनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced from Āvantya Khaṇḍa narrative style]

Tirtha: Narmadā uttara-tīra (further bank)

Type: tirtha

Scene: A panoramic Narmadā scene with the ‘further bank’ emphasized: a line of sāṃkhya practitioners in simple garments, engaged in contemplation, with a subtle timeline motif (six-year vow) suggested by six lamps or six lotuses.

N
Narmadā (Revā)
S
Sāṃkhya

FAQs

The Narmadā’s riverbank is praised as a rapid path to spiritual accomplishment, even for disciplined philosophical seekers.

Revā/Narmadā-tīra—the sacred bank of the Narmadā River, especially the ‘other bank’ (punaḥ-tīra).

No specific ritual is prescribed here; the verse emphasizes the merit of being at the Narmadā’s bank for attaining siddhi.