Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 18

शङ्करेण समं तस्माद्भोगं भुङ्क्ते ह्यनुत्तमम् । सौभाग्यं तस्य विपुलं जायते नात्र संशयः

śaṅkareṇa samaṃ tasmādbhogaṃ bhuṅkte hyanuttamam | saubhāgyaṃ tasya vipulaṃ jāyate nātra saṃśayaḥ

ฉะนั้นผู้นั้นย่อมเสวยสุขอันยอดยิ่ง เทียบเท่าพระศังกระ และความเป็นสิริมงคลอันไพศาลย่อมบังเกิดแก่เขา—ไม่ต้องสงสัย

शङ्करेणwith Śaṅkara (Śiva)
शङ्करेण:
Sahakāraka (Association/सह)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
समम्equally/along with
समम्:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगे अव्ययवत् (adverbial use: ‘equally/along with’)
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Hetu/Apādāna (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-एकवचन-रूपेण अव्ययवत् (ablatival: ‘therefore/from that’)
भोगम्enjoyment
भोगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
भुङ्क्तेenjoys
भुङ्क्ते:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
हिindeed
हि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
अनुत्तमम्unsurpassed
अनुत्तमम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; भोगम् इति विशेषणम्
सौभाग्यम्good fortune
सौभाग्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसौभाग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तस्यof him/of that person
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
विपुलम्abundant
विपुलम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सौभाग्यम् इति विशेषणम्
जायतेarises/is born
जायते:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
not
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Śiva (Śaṅkara)

Type: tirtha

Listener: Rājendra (king)

Scene: A devotee at the river ford receives Śiva’s grace: Śiva appears subtly above the tīrtha, bestowing a radiant aura of fortune; the devotee’s household symbols (grain, children, prosperity) appear as sanctified boons.

Ś
Śaṅkara
B
Bhoga
S
Saubhāgya
R
Revā (Narmadā) Tīrtha

FAQs

Tīrtha-based devotion and dharmic giving culminate in exceptional well-being and divine-grade blessings.

The Revā (Narmadā) tīrtha praised throughout Revā Khaṇḍa, Adhyāya 106.

Implied culmination of the prior prescriptions (tapas, pūjā, dāna) whose fruit is described as unsurpassed bhoga and great saubhāgya.