सप्तम्यां च सिते पक्षे सोपवासो जितेन्द्रियः । सात्त्विकीं वासनां कृत्वा यो वसेच्छिवमन्दिरे
saptamyāṃ ca site pakṣe sopavāso jitendriyaḥ | sāttvikīṃ vāsanāṃ kṛtvā yo vasecchivamandire
ในวันขึ้น ๗ ค่ำแห่งปักษ์สว่าง ถืออุโบสถอดอาหาร สำรวมอินทรีย์ ตั้งเจตนาสัตตวิกะ ผู้ใดพำนักอยู่ในเทวาลัยพระศิวะ…
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Śiva-mandira-vāsa (as vrata-aṅga within Revā-khaṇḍa)
Type: ghat
Listener: nṛpasattama
Scene: A devotee in simple white cloth sits within a Śiva temple corridor on śukla-saptamī, fasting, senses restrained, lamp-lit sanctum ahead; the mind is shown as calm through symmetrical composition and stillness.
Purity of mind (sāttvika bhāva) combined with restraint and sacred presence (temple-stay) is central to effective vrata practice.
A Śiva temple within the Revā Khaṇḍa sacred region is implied; no single named tirtha appears in the verse.
Fasting on Śukla Saptamī, sense-control, adopting sāttvic intention, and residing in a Śiva temple.