Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 50

संसारे परिवर्तन्ते ये पृथग्भाजिनो नराः । ये महावृक्षमीशानं त्यक्त्वा शाखावलम्बिनः

saṃsāre parivartante ye pṛthagbhājino narāḥ | ye mahāvṛkṣamīśānaṃ tyaktvā śākhāvalambinaḥ

ผู้คนที่ยึดถือความแยกจากกัน ย่อมเวียนว่ายอยู่ในสังสารวัฏ—ดุจผู้ละทิ้งอีศานะผู้เป็นมหาต้นไม้ แล้วไปเกาะเกี่ยวเพียงกิ่งก้านเท่านั้น

संसारेin saṃsāra
संसारे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणे
परिवर्तन्तेrevolve, wander
परिवर्तन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + वृत् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद; ‘revolve/return’
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्ता
पृथग्भाजिनःseparate-minded, partaking separately
पृथग्भाजिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपृथक् (अव्यय) + भाजिन् (प्रातिपदिक)
Formसमासः: पृथक्-भाजिन् (उपपद-तत्पुरुष); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying narāḥ)
नराःmen, people
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्ता
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्ता (relative pronoun starting next clause)
महावृक्षम्the great tree
महावृक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहावृक्ष (प्रातिपदिक)
Formसमासः: महा + वृक्ष; पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (object of tyaktvā)
ईशानम्the Lord (Īśāna)
ईशानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootईशान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; महावृक्षम् इति उपमेयस्य विशेषण/अप्पोजिशन (referring to Lord as the great tree)
त्यक्त्वाhaving abandoned
त्यक्त्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु) → त्यक्त्वा (क्त्वान्त)
Formअव्ययभाव (gerund/absolutive, क्त्वा); पूर्वकालिक क्रिया ‘having abandoned’
शाखावलम्बिनःclinging to branches
शाखावलम्बिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशाखा + अवलम्बिन् (प्रातिपदिक)
Formसमासः: शाखाम् अवलम्बते इति (उपपद-तत्पुरुष); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (of ye/narāḥ)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (contextual attribution within Āvantya/Revā narrative style)

Tirtha: Revā (Narmadā)

Type: kshetra

Scene: A colossal cosmic tree labeled ‘Īśāna’ as trunk/root; people cling to outer branches marked ‘limited aims’ while the wise sit at the root in meditation; those on branches fall back into a wheel of births.

Ī
Īśāna (Śiva)

FAQs

Clinging to partial, secondary supports keeps one in saṃsāra; taking refuge in Īśāna (Śiva) leads toward liberation.

The broader passage belongs to the Revā (Narmadā) Māhātmya, centering on the sanctity of Narmadā-tīra and Śiva-devotion there.

No explicit rite is prescribed in this verse; it offers a doctrinal metaphor urging exclusive refuge in the Lord.