Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 53

पाराशरं भागवतं कौर्मं चाष्टादशं क्रमात् । एतान्युपपुराणानि मयोक्तानि यथाक्रमम्

pārāśaraṃ bhāgavataṃ kaurmaṃ cāṣṭādaśaṃ kramāt | etānyupapurāṇāni mayoktāni yathākramam

“(ต่อมา) ปาราศระ ภาควตะ และเการมะ—รวมเป็นสิบแปดตามลำดับ. อุปปุราณะเหล่านี้เราได้กล่าวไว้ตามลำดับดังที่เป็นอยู่”

pārāśaram(the) Pārāśara
pārāśaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpārāśara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम (title-name)
bhāgavatam(the) Bhāgavata
bhāgavatam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhāgavata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम (title-name)
kaurmam(the) Kaurma
kaurmam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkaurma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम (title-name)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
aṣṭādaśameighteen (in number)
aṣṭādaśam:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭādaśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; संख्यावाचक (18th/‘eighteen’ as count) द्विगु-प्रकृति
kramātin order/according to sequence
kramāt:
Hetu/Apādāna (Ablative basis/अपादान)
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; हेतौ/क्रमे (ablative: ‘in due order/according to sequence’)
etānithese
etāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; सर्वनाम
upapurāṇāniUpapurāṇas (subsidiary Purāṇas)
upapurāṇāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootupa (उपसर्ग/अव्यय) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; उप-तत्पुरुष (‘उपपुराण’ = subsidiary purāṇas)
mayāby me
mayā:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3), एकवचन
uktānisaid/mentioned
uktāni:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootukta (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त √vac (वच्) ‘to say’
yathā-kramamin proper sequence
yathā-kramam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + krama (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण (adverbial): ‘as per order’

Sūta (deduced from Purāṇic cataloguing voice continuing from Adhyāya 1)

Listener: Sages/assembly

Scene: A sage points to a numbered list (1–18) on a manuscript board; disciples mark the sequence with counting beads, emphasizing ‘yathākramam’.

P
Pārāśara (Upapurāṇa)
B
Bhāgavata (Upapurāṇa)
K
Kaurma (Upapurāṇa)

FAQs

Dharma is safeguarded through orderly transmission—naming and sequencing texts signals a disciplined sacred tradition.

Not specified in this verse; it functions as a preface before the Revā/Narmadā tīrtha-mahātmya narrative expands.

None; the focus is on listing and affirming the corpus of Upapurāṇas.