अ॒ग्निः प॒शुरा॑सी॒त्तेना॑यजन्त॒ स ए॒तँल्लो॒कम॑जय॒द्यस्मि॑न्न॒ग्निः स ते॑ लो॒को भ॑विष्यति॒ तं जे॑ष्यसि॒ पिबै॒ता अ॒पः । वा॒युः प॒शुरा॑सी॒त्तेना॑यजन्त॒ स ए॒तँल्लो॒कम॑जय॒द्यस्मि॑न्वा॒युः स ते॑ लो॒को भ॑विष्यति॒ तं जे॑ष्यसि॒ पिबै॒ता अ॒पः । सूर्य॑: प॒शुरा॑सी॒त्तेना॑यजन्त॒ स ए॒तँल्लो॒कम॑जय॒द्यस्मि॒न्त्सूर्य॒: स ते॑ लो॒को भ॑विष्यति॒ तं जे॑ष्यसि॒ पिबै॒ता अ॒पः
agníḥ paśúr āsīt ténāyajanta sá etáṃ lókām ajayad yásminn agníḥ sá te lóko bhaviṣyati táṃ jéṣyasi píba etā́ ápaḥ | vāyúḥ paśúr āsīt ténāyajanta sá etáṃ lókām ajayad yásmin vāyúḥ sá te lóko bhaviṣyati táṃ jéṣyasi píba etā́ ápaḥ | sū́ryaḥ paśúr āsīt ténāyajanta sá etáṃ lókām ajayad yásmin sū́ryaḥ sá te lóko bhaviṣyati táṃ jéṣyasi píba etā́ ápaḥ ||
อัคนิ (Agni) ครั้งหนึ่งเคยเป็นสัตว์บูชายัญ; ด้วยเขานั้นเขาทั้งหลายได้ประกอบยัญ; ด้วยเหตุนั้นเขาจึงชนะโลกนี้—โลกที่อัคนิสถิตอยู่: โลกนั้นจักเป็นของท่าน; ท่านจักชนะมัน—จงดื่มน้ำเหล่านี้. วายุ (Vāyu) ครั้งหนึ่งเคยเป็นสัตว์บูชายัญ; ด้วยเขานั้นเขาทั้งหลายได้ประกอบยัญ; ด้วยเหตุนั้นเขาจึงชนะโลกนี้—โลกที่วายุสถิตอยู่: โลกนั้นจักเป็นของท่าน; ท่านจักชนะมัน—จงดื่มน้ำเหล่านี้. สุริยะ (Sūrya) ครั้งหนึ่งเคยเป็นสัตว์บูชายัญ; ด้วยเขานั้นเขาทั้งหลายได้ประกอบยัญ; ด้วยเหตุนั้นเขาจึงชนะโลกนี้—โลกที่สุริยะสถิตอยู่: โลกนั้นจักเป็นของท่าน; ท่านจักชนะมัน—จงดื่มน้ำเหล่านี้.
अग्निः । पशुः । आसीत् । तेन । अयजन्त । सः । एतम् । लोकम् । अजयत् । यस्मिन् । अग्निः । सः । ते । लोकः । भविष्यति । तम् । जेष्यसि । पिब । एताः । आपः । । वायुः । पशुः । आसीत् । तेन । अयजन्त । सः । एतम् । लोकम् । अजयत् । यस्मिन् । वायुः । सः । ते । लोकः । भविष्यति । तम् । जेष्यसि । पिब । एताः । आपः । । सूर्यः । पशुः । आसीत् । तेन । अयजन्त । सः । एतम् । लोकम् । अजयत् । यस्मिन् । सूर्यः । सः । ते । लोकः । भविष्यति । तम् । जेष्यसि । पिब । एताः । आपः ।